-
1 petite semaine
por semanasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > petite semaine
-
2 la petite semaine
ростовщичество, ссуда под большие проценты- prêter à la petite semaineIls pratiquent convenablement l'usure, la petite semaine, l'hypothèque et la saisie. (C. Farrère, L'Homme qui assassina.) — Они с успехом занимались ростовщичеством, ссужая деньги под огромные проценты, под закладные и налагая арест на имущество должников.
- vivre à la petite semaine -
3 à la petite semaine
Ce prêt de 250 millions de dollars ne représente que la moitié de ce que nous avons demandé, somme déjà trop modeste par rapport à nos besoins: on agit exactement avec nous comme avec un parent pauvre. À la vérité, c'est le crédit à la petite semaine. On veut nous obliger de revenir, la corde au cou, dans quelques mois. (l'Humanité.) — Этот заем в 250 миллионов долларов составляет лишь половину суммы, которую мы просили и которая сама по себе невелика по сравнению с нашими нуждами. С нами обращаются, как с бедными родственниками. Говоря по правде, это - ростовщический кредит. Они хотят, чтобы через несколько месяцев мы снова пришли к ним со смиренной просьбой.
2) изо дня в день, со дня на день, от случая к случаю, недальновидный, без общего плана (о политике и т.п.)Dictionnaire français-russe des idiomes > à la petite semaine
-
4 prêter à la petite semaine
ссужать на короткий срок под высокие еженедельные проценты; брать высокий, ростовщический процентLe père Goriot était encore un avare qui prêtait à la petite semaine, un homme qui nourrissait des numéros à la loterie... (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Папаша Горио был также скрягой, ссужавшим под высокие проценты на короткий срок, и лотерейным игроком, игравшим на "сквозной" номер...
Dictionnaire français-russe des idiomes > prêter à la petite semaine
-
5 vivre à la petite semaine
жить, перебиваясь с хлеба на водуEnfin quand Li Ki To réfléchissait un peu au-delà des préoccupations immédiates de la guerre, il voyait assez clairement que la prétention des Français de se maintenir en Indochine était assez ridicule, dans un moment où la France elle-même en était réduite à vivre à la petite semaine, des aumônes du Département d'État. (P. Courtade, La Rivière Noire.) — Когда же Ли Ки То смотрел чуть дальше, чем это требовали непосредственные заботы войны, он вполне ясно видел, что мечта французов удержаться в Индокитае была явно нелепой в тот момент, когда Франция сама вынуждена жить, перебиваясь со дня на день на подачки государственного департамента.
Dictionnaire français-russe des idiomes > vivre à la petite semaine
-
6 prêter à la petite semaine
Dictionnaire français-néerlandais > prêter à la petite semaine
-
7 vivre à la petite semaine
vivre à la petite semaineDictionnaire français-néerlandais > vivre à la petite semaine
-
8 à la petite semaine
à la petite semainezonder een duidelijke lijn, kortzichtig, op korte termijn -
9 à la petite semaine
à la petite semainekrátkozracekrátkodobě -
10 Il prête à la petite semaine.
Il prête à la petite semaine.Půjčuje na lichvářské úroky.Dictionnaire français-tchèque > Il prête à la petite semaine.
-
11 crédit à la petite semaine
сущ.общ. ростовщический кредит, ростовщический кредит (с еженедельным взиманием процента)Французско-русский универсальный словарь > crédit à la petite semaine
-
12 vente à la petite semaine
сущ.общ. продажа в рассрочкуФранцузско-русский универсальный словарь > vente à la petite semaine
-
13 à la petite semaine
прил.общ. бесплановый, изо дня в день, недальновидный, примитивный, без размаха, постепенноФранцузско-русский универсальный словарь > à la petite semaine
-
14 semaine
semaine [s(ə)mεn]feminine noun• à la semaine prochaine ! I'll see you (or talk to you) next week!* * *s(ə)mɛn1) ( de calendrier) week2) ( salaire hebdomadaire) week's wages (pl); ( argent de poche) (weekly) pocket money••* * *s(ə)mɛn nf1) (= période) weeken semaine — during the week, on weekdays
2) (= salaire) week's wages, weekly pay* * *1 ( de calendrier) week; cette semaine this week; la semaine prochaine next week; dans une semaine in a week's time; la semaine dernière last week; dans deux semaines in two weeks' time, the week after next; toutes les semaines every week; toutes les deux semaines every two weeks, every fortnight GB; toutes les quatre semaines every four weeks; un séjour de 6 semaines a six-week stay; louer/payer à la semaine to rent/pay by the week; prendre trois semaines de vacances to take three weeks' vacation;2 ( salaire hebdomadaire) week's wages; ( argent de poche) (weekly) pocket money.semaine anglaise† Entr five-day week; semaine commerciale Comm trade week; semaine sainte Relig Holy Week; semaine de travail working week.vivre à la petite semaine to live from day to day.[s(ə)mɛn] nom féminin1. [sept jours] weeka. [nettoyer, recevoir] every ou each weekdeux visites par semaine two visits a week ou per week3. COMMERCE4. [argent de poche]5. JOAILLERIE [bracelet] seven-band bangleà la petite semaine (familier) locution adjectivaleà la petite semaine (familier) locution adverbialevivre à la petite semaine to live from day to day ou from hand to month————————à la semaine locution adverbialeen semaine locution adverbiale -
15 semaine
semaine [səmen]〈v.〉1 week♦voorbeelden:la semaine des quatre jeudis • met sint-juttemissemaine anglaise • vijfdaagse werkweekà la petite semaine • zonder een duidelijke lijn, kortzichtig, op korte termijnvivre à la petite semaine • van de hand in de tand levenla semaine sainte • de stille week, goede weekêtre de semaine • weekdienst hebbenà la semaine • per weekdans une semaine • over een weeken semaine, pendant la semaine • op werkdagen, door de week -
16 semaine
[səmɛn]Nom féminin semana femininoen semaine durante a semana* * *semaine səmɛn]nome feminino1 semanaen semaineà semanala semaine dernièrena semana passadala semaine prochainena próxima semanapendant la semainedurante a semanaa semana Santaviver o dia a dia -
17 semaine
f1) неделяdans une semaine — через неделюpendant la semaine, en semaine — в будние дниfin de semaine канад. — конец недели, уик-эндà la semaine — на неделю, понедельно••à la petite semaine — 1) постепенно; изо дня в день 2) без размаха; примитивный 3) недальновидный, бесплановыйgouverner à la petite semaine — управлять как придётся, не заботясь о будущемsemaine anglaise — неделя с укороченным рабочим днём в субботу или двумя выходными днямиêtre de semaine — дежурить, быть дежурным в течение неделиrecevoir sa semaine — получить заработную плату за неделю5) браслет из семи колец; набор из семи одинаковых предметов, "неделька" -
18 semaine
f1. неде́ля (dira неде́лька ◄е►);la semaine dernière (prochaine) — на про́шлой (на бу́дущей) неде́ле; на той неде́ле; chaque semaine — ка́ждую неде́лю, еженеде́льно; dans le courant de la semaine — в тече́ние э́той неде́ли; dans une (deux) semaine(s) — че́рез неде́л|ю (две -и); il a fini son travail en une (deux) semaine(s) — он зако́нчил [свою́] рабо́ту ∫ за одну́ неде́л|ю (за две -и) <в неде́льный срок (в двухнеде́льный срок)); une (deux) semaine(s) après — недел|ю (две -и) спустя́; il y a une (deux) semaine(s) — недел|ю (две -и) тому́ наза́д; toutes les semaines — еженеде́льно, раз в неде́лю; une (deux) fois par semaine — раз (два ра́за, два́жды) в неде́лю; pendant une semaine — в тече́ние [одно́й] неде́ли; pendant des semaines — неде́лями, по [це́лым] неде́лям; je resterai à Paris une semaine — я проведу́ неде́лю в Пари́же; un congé d'une (de deux) semaine(s) — неде́льный (двухне́дельный) о́тпуск; le plan de la semaine — план на неде́лю, неде́льный план; la semaine de 40 heures — сорокачасова́я рабо́чая неде́ля; la semaine de la rentrée — пе́рвая неде́ля по́сле кани́кул; louer une chambre à la semaine — снима́ть/снять ко́мнату на неде́лю; les jours de semaine — бу́дние дни, бу́дни ║ en semaine — в бу́дние дни, по бу́дним дням; ce train ne circule qu'en semaine — э́тот по́езд хо́дит то́лько ∫ по бу́дним дням <по бу́дням> ● la semaine sainte (de Pâques) — стра́стная <свята́я> неде́ля; la semaine des quatre jeudis — по́сле до́ждичка в четве́рг; когда́ рак сви́стнет; prêter à la petite semaine vx. — дава́ть/дать в долг под высо́кие проце́нты; vivre à la petite semaine — перебива́ться ipf. с хле́ба на во́ду; une politique à la petite semaine — сиюмину́тная поли́тика;cette semaine — на э́той неде́ле;
de semaine дежу́рный;le service de semaine — дежу́рство; l'adjudant de semaine — дежу́рный ста́ршина <аджюда́н RF>être de semaine — быть дежу́рным; дежу́рить ipf.;
toucher sa semaine — получа́ть/получи́ть ∫ неде́льный за́работок (↑жа́лованье за неде́лю)
-
19 semaine
(f) неделя♦ être de semaine быть дежурным♦ politique [2] à la petite semaine недальновидная, близорукая политика [дипломатия]♦ prêter à la petite semaine ссужать на короткий срок под высокие проценты♦ semaine anglaise укороченный рабочий день в субботу (до 12 ч. дня)♦ semaine des quatre jeudis после дождичка в четверг♦ vivre à la petite semaine с трудом перебиваться с хлеба на квасСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > semaine
-
20 semaine
f
См. также в других словарях:
A la petite semaine — À la petite semaine À la petite semaine est un film français réalisé par Sam Karmann, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 Distribution … Wikipédia en Français
À la petite semaine — est un film français réalisé par Sam Karmann, sorti en 2003. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Fiche technique 4 Distribution … Wikipédia en Français
À la petite semaine — ● À la petite semaine sans plan d ensemble, au jour le jour … Encyclopédie Universelle
semaine — [ s(ə)mɛn ] n. f. • 1119; samaine 1050; lat. relig. septimana, fém. de septimanus « relatif au nombre sept », de septem « sept » 1 ♦ Dans les calendriers de type occidental et chrétien, Chacun des cycles de sept jours (⇒ lundi, mardi, mercredi,… … Encyclopédie Universelle
semaine — (se mè n ) s. f. 1° Période de sept jours, du dimanche au samedi inclusivement. Je l ai vu la semaine dernière. Prêter à la petite semaine, tirer un intérêt usuraire de sommes prêtées à de courtes échéances. • Il y a [en Angleterre] une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SEMAINE — s. f. Suite de sept jours, à commencer par le dimanche jusqu au samedi inclusivement. Une semaine entière. On y travaillera la semaine prochaine. L année est composée de cinquante deux semaines et un ou deux jours. Au bout de la semaine. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SEMAINE — n. f. Période de sept jours, qui commence le dimanche pour finir le samedi. Une semaine entière. On y travaillera la semaine prochaine. J’y suis allé la semaine dernière. L’année est composée de cinquante deux semaines et un ou deux jours. Au… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Semaine des As — de basket ball Semaine des As Sport basket ball Création 2003 … Wikipédia en Français
Semaine des As de basket ball — Semaine des As Sport basket ball Création 2003 … Wikipédia en Français
Semaine des as — de basket ball Semaine des As Sport basket ball Création 2003 … Wikipédia en Français
Semaine des as de basket-ball — Semaine des As Sport basket ball Création 2003 … Wikipédia en Français